首页 > 学习园地 > 英语学习

英文中这些奇怪的外来俗语

雕龙文库

【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。

英文里充斥着古怪的习语,像是“The moments when we escape a dicey situation by the skin of our teeth——我们从牙口间隙脱离危险境地(死里逃生)”。但是在任何词典中,都还有变化的空间。无论老的小的,高的矮的,过着拮据的生活,还是富裕的日子,你都可以借用其他语言里有趣的俗语来丰富你的表达。

1、EATING A CABLE

Spanish 西班牙语

to be in financial difficulty

陷入经济困境

If you’re down to your last savings, perhaps you’ll only have your cables left to eat.

如果你穷得只剩下最后的积蓄时,可能你就只剩下电缆可以吃了。

2、TO RIDE AS A HARE

Russian 俄语

To travel without a ticket

逃票旅行

If you are travelling without a ticket, you’ll be shaking like a hare when the ticket inspector comes to you.

如果你没有为旅途买票,那么当检票员来找你的时候,你就会发抖得像野兔一样。

3、TO HAVE A WIDE FACE

Japanese 日语

To have lots of friends and to be well liked

有很多朋友,很受欢迎

These days, this could be interpreted to mean you have a wide friendship circle on social media.

现在,这会被理解为指你在社交媒体上有广泛的交友圈。

4、TO LIVE LIKE A MAGGOT IN BACON

Deutsch 德文

To live the life of luxury

过着奢侈的生活

If a maggot’s found themselves some bacon, they really are living the high life.

如果蛆虫为自己找到一些培根,那么它们就真的过得很好。

5、STOP IRONING MY HEAD

Armenian 亚美尼亚语

Stop annoying me!

别烦我!

Traditionally used to stop nagging wives, but said now to anyone who’s being irritating.

习惯上是用来阻止碎碎念的妻子的,但现在也对所有恼人的家伙说。

6、TO HAVE LONG TEETH

French 法语

To be ambitious

胸怀抱负

By this logic, you can argue that vampires are certainly ambitious.

按照这个逻辑,你可以说吸血鬼必定是野心勃勃的。

7、NOT MY CIRCUS, NOT MY MONKEY

Polish 波兰语

Not my problem.

不是我的问题。

This is certainly a more colourful way to wash your hands of a problem.

要撇清你和某个问题之间的关系,这确实是一种生动有趣的表达方式。

8、MY EYE WENT WITH ME

Maltese 马耳他语

I fell asleep.

我睡着了。

After all, your eyes can’t see anything if you’ve fallen asleep.

毕竟,当你睡着的时候你的眼睛什么也看不见。

9、I'M SWEATING CARROTS!

Dutch 荷兰语

Literally means ‘I’m sweating very heavily’

字面意思是“我出汗很严重”

This is a slightly nicer way of saying ‘I’m sweating like a pig!’

这要比“我出汗出得像猪一样”要稍微好一些。

10、WORK IS NOT A WOLF; IT WON'T RUN OFF INTO THE WOODS.

Ukrainian 乌克兰语

You can always return to a piece of work later on.

之后你总能回到工作中去。

This is a good phrase to use on a friend who panics about assignments and chains themselves to a laptop to get them done.

这是一个很好的短语,可以用来用在那些对任务感到惊慌,并把自己锁在电脑前去完成任务的朋友们身上。

11、IT FELL BETWEEN CHAIRS

Swedish 瑞典语

When you want to say,’Yeah, I know I was supposed to do it but I forgot.’

当你想说:“是的,我知道我本应该这么做的,但是我忘了。”

This happens when two people were meant to do something, but both of them forgot all about it.

这种情况发生在两个人都打算做某事,但他们两人都忘光了的时候。

12、MY COTTAGE IS AT THE EDGE

Ukrainian 乌克兰语

Means:‘ I’m only slightly involved.’

意思:“我只是略有涉及。”

As you’re only on the periphery of the problem, you’re just not that worried about it.

因为你只是关系到问题的周边,所以你就没有那么担心这个问题。

英文里充斥着古怪的习语,像是“The moments when we escape a dicey situation by the skin of our teeth——我们从牙口间隙脱离危险境地(死里逃生)”。但是在任何词典中,都还有变化的空间。无论老的小的,高的矮的,过着拮据的生活,还是富裕的日子,你都可以借用其他语言里有趣的俗语来丰富你的表达。

1、EATING A CABLE

Spanish 西班牙语

to be in financial difficulty

陷入经济困境

If you’re down to your last savings, perhaps you’ll only have your cables left to eat.

如果你穷得只剩下最后的积蓄时,可能你就只剩下电缆可以吃了。

2、TO RIDE AS A HARE

Russian 俄语

To travel without a ticket

逃票旅行

If you are travelling without a ticket, you’ll be shaking like a hare when the ticket inspector comes to you.

如果你没有为旅途买票,那么当检票员来找你的时候,你就会发抖得像野兔一样。

3、TO HAVE A WIDE FACE

Japanese 日语

To have lots of friends and to be well liked

有很多朋友,很受欢迎

These days, this could be interpreted to mean you have a wide friendship circle on social media.

现在,这会被理解为指你在社交媒体上有广泛的交友圈。

4、TO LIVE LIKE A MAGGOT IN BACON

Deutsch 德文

To live the life of luxury

过着奢侈的生活

If a maggot’s found themselves some bacon, they really are living the high life.

如果蛆虫为自己找到一些培根,那么它们就真的过得很好。

5、STOP IRONING MY HEAD

Armenian 亚美尼亚语

Stop annoying me!

别烦我!

Traditionally used to stop nagging wives, but said now to anyone who’s being irritating.

习惯上是用来阻止碎碎念的妻子的,但现在也对所有恼人的家伙说。

6、TO HAVE LONG TEETH

French 法语

To be ambitious

胸怀抱负

By this logic, you can argue that vampires are certainly ambitious.

按照这个逻辑,你可以说吸血鬼必定是野心勃勃的。

7、NOT MY CIRCUS, NOT MY MONKEY

Polish 波兰语

Not my problem.

不是我的问题。

This is certainly a more colourful way to wash your hands of a problem.

要撇清你和某个问题之间的关系,这确实是一种生动有趣的表达方式。

8、MY EYE WENT WITH ME

Maltese 马耳他语

I fell asleep.

我睡着了。

After all, your eyes can’t see anything if you’ve fallen asleep.

毕竟,当你睡着的时候你的眼睛什么也看不见。

9、I'M SWEATING CARROTS!

Dutch 荷兰语

Literally means ‘I’m sweating very heavily’

字面意思是“我出汗很严重”

This is a slightly nicer way of saying ‘I’m sweating like a pig!’

这要比“我出汗出得像猪一样”要稍微好一些。

10、WORK IS NOT A WOLF; IT WON'T RUN OFF INTO THE WOODS.

Ukrainian 乌克兰语

You can always return to a piece of work later on.

之后你总能回到工作中去。

This is a good phrase to use on a friend who panics about assignments and chains themselves to a laptop to get them done.

这是一个很好的短语,可以用来用在那些对任务感到惊慌,并把自己锁在电脑前去完成任务的朋友们身上。

11、IT FELL BETWEEN CHAIRS

Swedish 瑞典语

When you want to say,’Yeah, I know I was supposed to do it but I forgot.’

当你想说:“是的,我知道我本应该这么做的,但是我忘了。”

This happens when two people were meant to do something, but both of them forgot all about it.

这种情况发生在两个人都打算做某事,但他们两人都忘光了的时候。

12、MY COTTAGE IS AT THE EDGE

Ukrainian 乌克兰语

Means:‘ I’m only slightly involved.’

意思:“我只是略有涉及。”

As you’re only on the periphery of the problem, you’re just not that worried about it.

因为你只是关系到问题的周边,所以你就没有那么担心这个问题。

相关图文

推荐文章

网站地图:栏目 TAGS 范文 作文 文案 学科 百科

信息流广告 周易 易经 代理招生 二手车 网络营销 旅游攻略 非物质文化遗产 查字典 社区团购 精雕图 戏曲下载 抖音代运营 易学网 互联网资讯 成语 成语故事 诗词 工商注册 注册公司 抖音带货 云南旅游网 网络游戏 代理记账 短视频运营 在线题库 国学网 知识产权 抖音运营 雕龙客 雕塑 奇石 散文 自学教程 常用文书 河北生活网 好书推荐 游戏攻略 心理测试 石家庄人才网 考研真题 汉语知识 心理咨询 手游安卓版下载 兴趣爱好 网络知识 十大品牌排行榜 商标交易 单机游戏下载 短视频代运营 宝宝起名 范文网 电商设计 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 经典范文 优质范文 工作总结 二手车估价 实用范文 古诗词 衡水人才网 石家庄点痣 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 钢琴入门指法教程 词典 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 河北代理记账公司 文玩 语料库 游戏推荐 男士发型 高考作文 PS修图 儿童文学 买车咨询 工作计划 礼品厂 舟舟培训 IT教程 手机游戏推荐排行榜 暖通,电地暖, 女性健康 苗木供应 ps素材库 短视频培训 优秀个人博客 包装网 创业赚钱 养生 民间借贷律师 绿色软件 安卓手机游戏 手机软件下载 手机游戏下载 单机游戏大全 免费软件下载 石家庄论坛 网赚 手游下载 游戏盒子 职业培训 资格考试 成语大全 英语培训 艺术培训 少儿培训 苗木网 雕塑网 好玩的手机游戏推荐 汉语词典 中国机械网 美文欣赏 红楼梦 道德经 标准件 电地暖 网站转让 鲜花 书包网 英语培训机构 电商运营