【简介】感谢网友“网络”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。
贴春联是中国人的传统习俗,对很多生活在中国的外国朋友和热爱英语的年轻人来说,过年张贴“英文对联”逐渐成了一股时尚潮流。
—two to —are the most and for New Year. They are used to and to hope and for the year.
春联是中国人庆祝农历新年重要的习俗,它有两行对仗工整的诗句,经常被用来装饰门墙,寄托人们对新一年的美好希望和愿景。
在各大网购平台上,常能搜到不少带有“(中式英语)”风格的对联,英文简单易懂,对仗也工整,销量非常可观。
上联: hard work hard make more and more
下联:Eat well well have fun day by day
横批:
英文春联不仅在网上卖得火热,线下也受到了顾客们的欢迎。在西安三学街众多的春联摊位中,一个用英文书写春联的摊位生意格外好。
摊主黄师傅表示,英文春联畅销的秘诀在于它们“给年味儿加了点‘创新调料’!”
图源:西安城市文化传播工作室
在广东佛山,一位用中英文写对联的七旬爷爷也成了当地“明星”。方爷爷摆摊卖春联已经有10年时间了,由于对英文有感情,而且退休后报名了英语班,所以决定“实践用一下”。
“曾经有一个在西樵的年轻人在朋友圈,看到我这里有英文挥春,特意从西樵乘车过来叫我帮忙,写一个英文挥春。”
图源:广东公共DV现场
来自北京的网店店主余先生表示,英文对联的价格大约是25元人民币,几乎是一般对联的两倍,但销量很好。
A set of in 25 yuan ($4; 3.20 ; £2.80), the of .
据称,购买英文春联的多数客户是年轻人,他们觉得这样很酷,或者用来送给外国朋友,也有很多在中国居住的外国人来买。
"Most of our are who want to look cool and are to pay for ," , a 33-year-old , that some send the to as .
这位店主称,英文对联畅销的秘诀是“字词简单,人们能轻松看懂其中的含义。”
The key to is that they of very , so that can the , says Yu, the .
的确,春联上的语法已不重要,关键是大家分享节日的喜气,共同感受中国年的团聚氛围。下面CD君就为大家送上几对英文春联,给大家拜早年啦。