首页 > 学习园地 > 英语学习

带你毁童年:格林童话的真面目

雕龙文库

【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。

未婚先孕、暴力、虐童、乱伦……也许你很难把这些刺眼的字眼与纯洁的格林童话联系在一起,可是事实就是这么残酷,原版的格林童话就是这么的……很黄很暴力。我们耳熟能详的《灰姑娘》《白雪公主》《青蛙王子》,竟然有这么抹不去的从前。今天,跟着小编一起毁童年。

Premarital sex 婚前性行为

In the original version of "Rapunzel," published in 1812, a prince impregnates the title character after the two spend many days together living in "joy and pleasure." "Hans Dumm," meanwhile, is about a man who impregnates a princess simply by wishing it, and in "The Frog King" a princess spends the night with her suitor once he turns into a handsome bachelor. The Grimms stripped the sex scenes from later versions of "Rapunzel" and "The Frog King" and eliminated "Hans Dumm" entirely. But hidden sexual innuendos in "Grimm's Fairy Tales" remained, according to psychoanalysts, including Sigmund Freud and Erich Fromm, who examined the book in the 20th century.

1812年出版的原版《长发公主》中,公主在与王子度过了"欢愉"的数天后未婚先孕。而在《傻瓜汉斯》中,主角能通过意念让公主怀孕。《青蛙王子》中的公主在青蛙变回帅气的单身汉后,与他共度良宵。在后来的版本中,格林兄弟删除了《长发公主》和《青蛙王子》中有关"性"的情节,并把《傻瓜汉斯》整篇彻底删除。但是,西格蒙德·弗洛伊德和埃利希·弗洛姆等心理分析学家称,格林童话中仍残留不少"性暗示"的情节。

Graphic violence 暴力描绘

Although the brothers Grimm toned down the sex in later editions of their work, they actually ramped up the violence. A particularly horrific incident occurs in "The Robber Bridegroom," when some bandits drag a maiden into their underground hideout, force her to drink wine until her heart bursts, rip off her clothes and then hack her body into pieces. Other tales have similarly gory episodes. In "Cinderella" the evil stepsisters cut off their toes and heels trying to make the slipper fit and later have their eyes pecked out by doves; in "The Six Swans" an evil mother-in-law is burned at the stake; in "The Goose Maid" a false bride is stripped naked, thrown into a barrel filled with nails and dragged through the streets; and in "Snow White" the wicked queen dies after being forced to dance in red-hot iron shoes. Even the love stories contain violence. The princess in "The Frog King" turns her amphibian companion into a human not by kissing it, but instead by hurling it against a wall in frustration.

尽管格林兄弟在后来的版本中削弱了故事中的性情节,另一方面,他们加足马力绘声绘色的描绘了许多暴力画面。比如《强盗新郎》中现十分恐怖一幕:几个土匪把一个少女拖入地下窝点,强迫她喝酒直到她心脏破裂。然后他们脱光了她的衣服,把她分尸。另一个血淋淋的故事竟然发生在鼎鼎大名的《灰姑娘》中:灰姑娘两个恶毒的姐姐为了能穿上水晶鞋,竟然切掉了她们的脚趾和脚后跟。她们的下场也很悲惨——被鸽子啄瞎了眼睛。在《六只天鹅》中,邪恶的继母被绑在一根柱子上烧死;《牧鹅姑娘》中的假新娘被脱光了衣服扔进一个装满钉子的木桶,然后游街示众;而《白雪公主》中的邪恶皇后,被强迫穿着烧红了的铁鞋跳舞,最后被折磨致死。即使是浪漫的爱情故事,也包含暴力情节。《青蛙王子》中的青蛙不是被公主深情一吻变回帅哥的,而是被用力扔到墙上变身的……

Child abuse 虐童

Even more shockingly, much of the violence in "Grimm's Fairy Tales" is directed at children. Snow White is just 7 years old when the huntsman takes her into the forest with orders to bring back her liver and lungs. In "The Juniper Tree" a woman decapitates her stepson as he bends down to get an apple. She then chops up his body, cooks him in a stew and serves it to her husband, who enjoys the meal so much he asks for seconds. Snow White eventually wins the day, as does the boy in "The Juniper Tree," who is brought back to life. But not every child in the Grimms' book is so lucky. The title character in "Frau Trude" turns a disobedient girl into a block of wood and tosses her into a fire. And in "The Stubborn Child" a youngster dies after God lets him become sick.

更让人震惊的是,格林童话里的许多暴力情节,受害者都是孩子。白雪公主被猎人带去森林时,只有7岁,而猎人正奉命取她的肝和肺。在《杜松树》中,继子弯腰捡苹果时,继母砍掉了他的头。继母后又把他分尸炖煮,让自己的丈夫吃掉。丈夫竟然很享用这顿"大餐",还想再吃一次。尽管白雪公主最终幸福的和王子生活在了一起,《杜松树》里的小男孩也起死回生,但不是所有出现在格林童话中的孩子都那么幸运。《特鲁得太太》里的主角把一个叛逆的小女孩变成了一块木头,扔进火堆。而在《固执的小孩》中,上帝让一个年轻人生病,最后悲惨病死。

Anti-Semitism 反犹太主义

The Grimms gathered over 200 tales for their collection, three of which contained Jewish characters. In "The Jew in the Brambles" the protagonist happily torments a Jew by forcing him to dance in a thicket of thorns. He also insults the Jew, calling him a "dirty dog," among other things. The Jew in the story turns out to be a thief and is hanged. In "The Good Bargain" a Jewish man is likewise portrayed as a penny-pinching swindler. During the Third Reich, the Nazis adopted the Grimms' tales for propaganda purposes. They claimed, for instance, that Little Red Riding Hood symbolized the German people suffering at the hands of the Jewish wolf, and that Cinderella's Aryan purity distinguished her from her mongrel stepsisters.

格林童话收录了200多个故事,其中三个涉及到犹太角色。在《荆棘中的犹太人》中,主角兴致勃勃的让一个犹太人在长满尖刺的灌木丛中跳舞。他还用了"肮脏的狗"等词辱骂犹太人。故事中的犹太人其实是个小偷,最后难逃被吊死的命运。在《好交易》中,一个犹太男人被描绘为守财吝啬的骗子。第三帝国时期,纳粹曾用格林童话作为宣传工具。比如,他们称,《小红帽》象征着在犹太狼魔爪生活下的德国人,灰姑娘的"雅利安"血统让她优于她的两个血统不纯的继姐。

Incest 乱伦

In "All-Kinds-of-Fur" a king promises his dying wife that he will only remarry if his new bride is as beautiful as her. Unfortunately, no such woman exists in the whole world except his daughter, who ends up escaping his clutches by fleeing into the wilderness. While interviewing sources, the Grimms likewise heard versions of a different story–"The Girl Without Hands"–with an incestuous father. Nonetheless, in all editions of their book they recast this father as the devil.

在《千皮兽》中,国王向将死的妻子保证,他只有在未来的新娘和她一样漂亮时才会再娶。然而,世界上只有他的女儿和自己的妻子一样美丽。国王的女儿逃到荒野,才免遭父亲的魔爪。在收集故事素材时,格林兄弟还听到过有关乱伦父亲的其它版本——《没有手的女孩》。然而,在所有的版本中,格林兄弟都重塑了这个父亲的恶魔形象。

Wicked mothers 邪恶的母亲

Evil stepparents are a dime a dozen in fairy tales, but the Grimms originally included some evil biological mothers as well. In the 1812 version of "Hansel and Gretel," a wife persuades her husband to abandon their children in the woods because they don't have enough food to feed them. Snow White also has an evil mother, who at first wishes for and then become infuriated by her daughter's beauty. The Grimms turned both of these characters into stepmothers in subsequent editions, and mothers have essentially remained off the hook ever since in the retelling of these stories.

童话故事里继父继母是常客,但在原版的格林童话中,也有不少恶毒的亲生母亲。在1812年版本的《奇幻森林历险记》中,因为没有足够的食物,一个妻子说服丈夫在丛林中抛弃了他们的孩子。白雪公主的生母也很邪恶,她起先希望女儿貌美,之后又因为女儿的貌美而倍感愤怒。格林兄弟在此后的版本中,把这些邪恶的生母都变成了继母,而亲生母亲在后来的版本中都摆脱了邪恶的头衔。

未婚先孕、暴力、虐童、乱伦……也许你很难把这些刺眼的字眼与纯洁的格林童话联系在一起,可是事实就是这么残酷,原版的格林童话就是这么的……很黄很暴力。我们耳熟能详的《灰姑娘》《白雪公主》《青蛙王子》,竟然有这么抹不去的从前。今天,跟着小编一起毁童年。

Premarital sex 婚前性行为

In the original version of "Rapunzel," published in 1812, a prince impregnates the title character after the two spend many days together living in "joy and pleasure." "Hans Dumm," meanwhile, is about a man who impregnates a princess simply by wishing it, and in "The Frog King" a princess spends the night with her suitor once he turns into a handsome bachelor. The Grimms stripped the sex scenes from later versions of "Rapunzel" and "The Frog King" and eliminated "Hans Dumm" entirely. But hidden sexual innuendos in "Grimm's Fairy Tales" remained, according to psychoanalysts, including Sigmund Freud and Erich Fromm, who examined the book in the 20th century.

1812年出版的原版《长发公主》中,公主在与王子度过了"欢愉"的数天后未婚先孕。而在《傻瓜汉斯》中,主角能通过意念让公主怀孕。《青蛙王子》中的公主在青蛙变回帅气的单身汉后,与他共度良宵。在后来的版本中,格林兄弟删除了《长发公主》和《青蛙王子》中有关"性"的情节,并把《傻瓜汉斯》整篇彻底删除。但是,西格蒙德·弗洛伊德和埃利希·弗洛姆等心理分析学家称,格林童话中仍残留不少"性暗示"的情节。

Graphic violence 暴力描绘

Although the brothers Grimm toned down the sex in later editions of their work, they actually ramped up the violence. A particularly horrific incident occurs in "The Robber Bridegroom," when some bandits drag a maiden into their underground hideout, force her to drink wine until her heart bursts, rip off her clothes and then hack her body into pieces. Other tales have similarly gory episodes. In "Cinderella" the evil stepsisters cut off their toes and heels trying to make the slipper fit and later have their eyes pecked out by doves; in "The Six Swans" an evil mother-in-law is burned at the stake; in "The Goose Maid" a false bride is stripped naked, thrown into a barrel filled with nails and dragged through the streets; and in "Snow White" the wicked queen dies after being forced to dance in red-hot iron shoes. Even the love stories contain violence. The princess in "The Frog King" turns her amphibian companion into a human not by kissing it, but instead by hurling it against a wall in frustration.

尽管格林兄弟在后来的版本中削弱了故事中的性情节,另一方面,他们加足马力绘声绘色的描绘了许多暴力画面。比如《强盗新郎》中现十分恐怖一幕:几个土匪把一个少女拖入地下窝点,强迫她喝酒直到她心脏破裂。然后他们脱光了她的衣服,把她分尸。另一个血淋淋的故事竟然发生在鼎鼎大名的《灰姑娘》中:灰姑娘两个恶毒的姐姐为了能穿上水晶鞋,竟然切掉了她们的脚趾和脚后跟。她们的下场也很悲惨——被鸽子啄瞎了眼睛。在《六只天鹅》中,邪恶的继母被绑在一根柱子上烧死;《牧鹅姑娘》中的假新娘被脱光了衣服扔进一个装满钉子的木桶,然后游街示众;而《白雪公主》中的邪恶皇后,被强迫穿着烧红了的铁鞋跳舞,最后被折磨致死。即使是浪漫的爱情故事,也包含暴力情节。《青蛙王子》中的青蛙不是被公主深情一吻变回帅哥的,而是被用力扔到墙上变身的……

Child abuse 虐童

Even more shockingly, much of the violence in "Grimm's Fairy Tales" is directed at children. Snow White is just 7 years old when the huntsman takes her into the forest with orders to bring back her liver and lungs. In "The Juniper Tree" a woman decapitates her stepson as he bends down to get an apple. She then chops up his body, cooks him in a stew and serves it to her husband, who enjoys the meal so much he asks for seconds. Snow White eventually wins the day, as does the boy in "The Juniper Tree," who is brought back to life. But not every child in the Grimms' book is so lucky. The title character in "Frau Trude" turns a disobedient girl into a block of wood and tosses her into a fire. And in "The Stubborn Child" a youngster dies after God lets him become sick.

更让人震惊的是,格林童话里的许多暴力情节,受害者都是孩子。白雪公主被猎人带去森林时,只有7岁,而猎人正奉命取她的肝和肺。在《杜松树》中,继子弯腰捡苹果时,继母砍掉了他的头。继母后又把他分尸炖煮,让自己的丈夫吃掉。丈夫竟然很享用这顿"大餐",还想再吃一次。尽管白雪公主最终幸福的和王子生活在了一起,《杜松树》里的小男孩也起死回生,但不是所有出现在格林童话中的孩子都那么幸运。《特鲁得太太》里的主角把一个叛逆的小女孩变成了一块木头,扔进火堆。而在《固执的小孩》中,上帝让一个年轻人生病,最后悲惨病死。

Anti-Semitism 反犹太主义

The Grimms gathered over 200 tales for their collection, three of which contained Jewish characters. In "The Jew in the Brambles" the protagonist happily torments a Jew by forcing him to dance in a thicket of thorns. He also insults the Jew, calling him a "dirty dog," among other things. The Jew in the story turns out to be a thief and is hanged. In "The Good Bargain" a Jewish man is likewise portrayed as a penny-pinching swindler. During the Third Reich, the Nazis adopted the Grimms' tales for propaganda purposes. They claimed, for instance, that Little Red Riding Hood symbolized the German people suffering at the hands of the Jewish wolf, and that Cinderella's Aryan purity distinguished her from her mongrel stepsisters.

格林童话收录了200多个故事,其中三个涉及到犹太角色。在《荆棘中的犹太人》中,主角兴致勃勃的让一个犹太人在长满尖刺的灌木丛中跳舞。他还用了"肮脏的狗"等词辱骂犹太人。故事中的犹太人其实是个小偷,最后难逃被吊死的命运。在《好交易》中,一个犹太男人被描绘为守财吝啬的骗子。第三帝国时期,纳粹曾用格林童话作为宣传工具。比如,他们称,《小红帽》象征着在犹太狼魔爪生活下的德国人,灰姑娘的"雅利安"血统让她优于她的两个血统不纯的继姐。

Incest 乱伦

In "All-Kinds-of-Fur" a king promises his dying wife that he will only remarry if his new bride is as beautiful as her. Unfortunately, no such woman exists in the whole world except his daughter, who ends up escaping his clutches by fleeing into the wilderness. While interviewing sources, the Grimms likewise heard versions of a different story–"The Girl Without Hands"–with an incestuous father. Nonetheless, in all editions of their book they recast this father as the devil.

在《千皮兽》中,国王向将死的妻子保证,他只有在未来的新娘和她一样漂亮时才会再娶。然而,世界上只有他的女儿和自己的妻子一样美丽。国王的女儿逃到荒野,才免遭父亲的魔爪。在收集故事素材时,格林兄弟还听到过有关乱伦父亲的其它版本——《没有手的女孩》。然而,在所有的版本中,格林兄弟都重塑了这个父亲的恶魔形象。

Wicked mothers 邪恶的母亲

Evil stepparents are a dime a dozen in fairy tales, but the Grimms originally included some evil biological mothers as well. In the 1812 version of "Hansel and Gretel," a wife persuades her husband to abandon their children in the woods because they don't have enough food to feed them. Snow White also has an evil mother, who at first wishes for and then become infuriated by her daughter's beauty. The Grimms turned both of these characters into stepmothers in subsequent editions, and mothers have essentially remained off the hook ever since in the retelling of these stories.

童话故事里继父继母是常客,但在原版的格林童话中,也有不少恶毒的亲生母亲。在1812年版本的《奇幻森林历险记》中,因为没有足够的食物,一个妻子说服丈夫在丛林中抛弃了他们的孩子。白雪公主的生母也很邪恶,她起先希望女儿貌美,之后又因为女儿的貌美而倍感愤怒。格林兄弟在此后的版本中,把这些邪恶的生母都变成了继母,而亲生母亲在后来的版本中都摆脱了邪恶的头衔。

相关图文

推荐文章

网站地图:栏目 TAGS 范文 作文 文案 学科 百科

信息流广告 周易 易经 代理招生 二手车 网络营销 旅游攻略 非物质文化遗产 查字典 社区团购 精雕图 戏曲下载 抖音代运营 易学网 互联网资讯 成语 成语故事 诗词 工商注册 注册公司 抖音带货 云南旅游网 网络游戏 代理记账 短视频运营 在线题库 国学网 知识产权 抖音运营 雕龙客 雕塑 奇石 散文 自学教程 常用文书 河北生活网 好书推荐 游戏攻略 心理测试 石家庄人才网 考研真题 汉语知识 心理咨询 手游安卓版下载 兴趣爱好 网络知识 十大品牌排行榜 商标交易 单机游戏下载 短视频代运营 宝宝起名 范文网 电商设计 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 经典范文 优质范文 工作总结 二手车估价 实用范文 古诗词 衡水人才网 石家庄点痣 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 钢琴入门指法教程 词典 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 河北代理记账公司 文玩 语料库 游戏推荐 男士发型 高考作文 PS修图 儿童文学 买车咨询 工作计划 礼品厂 舟舟培训 IT教程 手机游戏推荐排行榜 暖通,电地暖, 女性健康 苗木供应 ps素材库 短视频培训 优秀个人博客 包装网 创业赚钱 养生 民间借贷律师 绿色软件 安卓手机游戏 手机软件下载 手机游戏下载 单机游戏大全 免费软件下载 石家庄论坛 网赚 手游下载 游戏盒子 职业培训 资格考试 成语大全 英语培训 艺术培训 少儿培训 苗木网 雕塑网 好玩的手机游戏推荐 汉语词典 中国机械网 美文欣赏 红楼梦 道德经 标准件 电地暖 网站转让 鲜花 书包网 英语培训机构 电商运营