首页 > 学习园地 > 英语学习

为什么只是胖了几斤却会对健康造成严重影响呢

雕龙文库

【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。

I don't mean to be alarmist but some new research has revealed the harm that can be done by gaining even a modest amount of weight - say three kilos over your summer holiday or a blow-out over Christmas. I think it's worth reporting because it goes some way to explaining why being overweight can cause so much ill health. And it goes straight to the heart of the matter, your actual cells.

我并不是危言耸听,但一些新研究揭示:只是重了几斤却会带来严重危害--比如暑假或圣诞节聚会让你胖了3公斤。我认为这是值得报道的,因为这也解释了为什么过重会导致太多疾病。而且这也直击问题的中心,你的实际细胞。

A gain of few pounds can affect your cardiovascular system and increase the risk of heart failure by causing inflammation of your heart muscle. It can also set off harmful cellular inflammation that's linked to insulin resistance. A research team lead by Michael Snyder, an eminent Stanford University genetics professor, tried to understand what happens when we gain weight and to examine risks.

胖了几磅会影响你的心血管系统、通过导致心肌发炎增加你心力衰竭的风险。同时还会导致有害的、与抗胰岛素性相关的细胞炎症。斯坦福大学的著名遗传学教授迈克尔·斯奈德领导的一个研究小组试图理解我们增重之后会发生什么,并测验长胖带来的风险。

"I don't think we know in incredible molecular detail what happens when people gain weight or when they lose it," he said. He and his colleagues persuaded 23 people to start eating a high calorie but not intrinsically unhealthy diet. "It wasn't exactly french fries and McDonald's," said Prof Snyder. "But it was definitely more food."

"我认为当人们胖了或瘦了的时候,他们并不了解其间所发生的令人难以置信的分子细节,"他说道。他和他的同事说服了23人开始吃高热量但本质健康的饮食。"并不是吃的炸薯条和麦当劳,"斯奈德教授说道。"但当然不止这些食物。"

After 30 days researchers measured their weight, which had increased by about 6lb a person. At the same time, they measured markers of cellular health throughout their bodies. Prof Snyder said he was shocked by the changes, which he described in the journal Cell Systems. "A huge number of changes occurred, just with the kind of weight you might gain over the holidays," he said. He added that the major changes involved inflammation and the heart.

30天后,研究人员称了他们的体重,每个人大约增重61磅。同时,研究员测量了他们体内的细胞健康的标志物。斯奈德教授说,变化让他感到吃惊,他在《细胞系统》期刊上描述了这一点。"只是节假日增重几斤却带来了很多变化,"他说道。他补充表示,主要的变化包括炎症和心脏。

The second part of the experiment, however, was very encouraging. After putting on the weight, the volunteers were placed on a diet and given help to lose it. When they did, almost all the damaging changes returned to normal.

然而,研究的第二部分令人鼓舞。增重之后,研究员安排志愿者饮食,帮助他们减肥。当他们瘦回去的时候,几乎所有的有害变化都恢复正常了。

I don't mean to be alarmist but some new research has revealed the harm that can be done by gaining even a modest amount of weight - say three kilos over your summer holiday or a blow-out over Christmas. I think it's worth reporting because it goes some way to explaining why being overweight can cause so much ill health. And it goes straight to the heart of the matter, your actual cells.

我并不是危言耸听,但一些新研究揭示:只是重了几斤却会带来严重危害--比如暑假或圣诞节聚会让你胖了3公斤。我认为这是值得报道的,因为这也解释了为什么过重会导致太多疾病。而且这也直击问题的中心,你的实际细胞。

A gain of few pounds can affect your cardiovascular system and increase the risk of heart failure by causing inflammation of your heart muscle. It can also set off harmful cellular inflammation that's linked to insulin resistance. A research team lead by Michael Snyder, an eminent Stanford University genetics professor, tried to understand what happens when we gain weight and to examine risks.

胖了几磅会影响你的心血管系统、通过导致心肌发炎增加你心力衰竭的风险。同时还会导致有害的、与抗胰岛素性相关的细胞炎症。斯坦福大学的著名遗传学教授迈克尔·斯奈德领导的一个研究小组试图理解我们增重之后会发生什么,并测验长胖带来的风险。

"I don't think we know in incredible molecular detail what happens when people gain weight or when they lose it," he said. He and his colleagues persuaded 23 people to start eating a high calorie but not intrinsically unhealthy diet. "It wasn't exactly french fries and McDonald's," said Prof Snyder. "But it was definitely more food."

"我认为当人们胖了或瘦了的时候,他们并不了解其间所发生的令人难以置信的分子细节,"他说道。他和他的同事说服了23人开始吃高热量但本质健康的饮食。"并不是吃的炸薯条和麦当劳,"斯奈德教授说道。"但当然不止这些食物。"

After 30 days researchers measured their weight, which had increased by about 6lb a person. At the same time, they measured markers of cellular health throughout their bodies. Prof Snyder said he was shocked by the changes, which he described in the journal Cell Systems. "A huge number of changes occurred, just with the kind of weight you might gain over the holidays," he said. He added that the major changes involved inflammation and the heart.

30天后,研究人员称了他们的体重,每个人大约增重61磅。同时,研究员测量了他们体内的细胞健康的标志物。斯奈德教授说,变化让他感到吃惊,他在《细胞系统》期刊上描述了这一点。"只是节假日增重几斤却带来了很多变化,"他说道。他补充表示,主要的变化包括炎症和心脏。

The second part of the experiment, however, was very encouraging. After putting on the weight, the volunteers were placed on a diet and given help to lose it. When they did, almost all the damaging changes returned to normal.

然而,研究的第二部分令人鼓舞。增重之后,研究员安排志愿者饮食,帮助他们减肥。当他们瘦回去的时候,几乎所有的有害变化都恢复正常了。

相关图文

推荐文章

网站地图:栏目 TAGS 范文 作文 文案 学科 百科

信息流广告 周易 易经 代理招生 二手车 网络营销 旅游攻略 非物质文化遗产 查字典 社区团购 精雕图 戏曲下载 抖音代运营 易学网 互联网资讯 成语 成语故事 诗词 工商注册 注册公司 抖音带货 云南旅游网 网络游戏 代理记账 短视频运营 在线题库 国学网 知识产权 抖音运营 雕龙客 雕塑 奇石 散文 自学教程 常用文书 河北生活网 好书推荐 游戏攻略 心理测试 石家庄人才网 考研真题 汉语知识 心理咨询 手游安卓版下载 兴趣爱好 网络知识 十大品牌排行榜 商标交易 单机游戏下载 短视频代运营 宝宝起名 范文网 电商设计 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 经典范文 优质范文 工作总结 二手车估价 实用范文 古诗词 衡水人才网 石家庄点痣 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 钢琴入门指法教程 词典 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 河北代理记账公司 文玩 语料库 游戏推荐 男士发型 高考作文 PS修图 儿童文学 买车咨询 工作计划 礼品厂 舟舟培训 IT教程 手机游戏推荐排行榜 暖通,电地暖, 女性健康 苗木供应 ps素材库 短视频培训 优秀个人博客 包装网 创业赚钱 养生 民间借贷律师 绿色软件 安卓手机游戏 手机软件下载 手机游戏下载 单机游戏大全 免费软件下载 石家庄论坛 网赚 手游下载 游戏盒子 职业培训 资格考试 成语大全 英语培训 艺术培训 少儿培训 苗木网 雕塑网 好玩的手机游戏推荐 汉语词典 中国机械网 美文欣赏 红楼梦 道德经 标准件 电地暖 网站转让 鲜花 书包网 英语培训机构 电商运营